<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The Vacation - Part Four</title>
	<atom:link href="http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/</link>
	<description>I'm gonna say this once and once only. Stay out of Camberwick Green!</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 05:04:13 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Greg</title>
		<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-45003</link>
		<dc:creator>Greg</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 22:31:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-45003</guid>
		<description>That very nearly happened to me. I was just finishing checking in when I noticed the lady at the counter was strapping something onto my bag that did not say YSJ. Had I been looking in another direction when she did it, it's quite likely I would have found myself in Newfoundland instead of New Brunswick.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That very nearly happened to me. I was just finishing checking in when I noticed the lady at the counter was strapping something onto my bag that did not say YSJ. Had I been looking in another direction when she did it, it&#8217;s quite likely I would have found myself in Newfoundland instead of New Brunswick.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44881</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Sep 2007 21:29:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44881</guid>
		<description>I guess I might chime in, being from Saint John and all. Officially, the "Saint" is never abbreviated but this was deliberately done by the city a few decades back to avoid confusion with our Newfoundland counterpart. It wasn't always so and there are plenty of official references to the city using the abbreviation. As the area was originally mapped by Samuel du Champlain on June 24, the area was known as "St-Jean," so it stands to reason when translating into English that the abbreviation is kept,  

There was never any "official" spelling until the modern "NO ST." rule came into effect.

Despite spelling out the name, people still board airplanes, bound for Newfoundland and end up in New Brunswick because they can't read maps.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I guess I might chime in, being from Saint John and all. Officially, the &#8220;Saint&#8221; is never abbreviated but this was deliberately done by the city a few decades back to avoid confusion with our Newfoundland counterpart. It wasn&#8217;t always so and there are plenty of official references to the city using the abbreviation. As the area was originally mapped by Samuel du Champlain on June 24, the area was known as &#8220;St-Jean,&#8221; so it stands to reason when translating into English that the abbreviation is kept,  </p>
<p>There was never any &#8220;official&#8221; spelling until the modern &#8220;NO ST.&#8221; rule came into effect.</p>
<p>Despite spelling out the name, people still board airplanes, bound for Newfoundland and end up in New Brunswick because they can&#8217;t read maps.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Greg</title>
		<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44688</link>
		<dc:creator>Greg</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Sep 2007 23:14:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44688</guid>
		<description>Most people don't realise it since they usually don't have to distinguish between St. John's, Newfoundland, and Saint John, New Brunswick, but to me abbreviating the Saint in the latter is as bad as writing Noo York or Hong Cong.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Most people don&#8217;t realise it since they usually don&#8217;t have to distinguish between St. John&#8217;s, Newfoundland, and Saint John, New Brunswick, but to me abbreviating the Saint in the latter is as bad as writing Noo York or Hong Cong.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lambic</title>
		<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44589</link>
		<dc:creator>lambic</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2007 21:07:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44589</guid>
		<description>So it's bad to abbreviate the Saint? I'm an alien in this country, I don't know these things, sorry.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So it&#8217;s bad to abbreviate the Saint? I&#8217;m an alien in this country, I don&#8217;t know these things, sorry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Greg</title>
		<link>http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44579</link>
		<dc:creator>Greg</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2007 12:57:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lambic.co.uk/blog/archives/2007/09/the-vacation-part-four/#comment-44579</guid>
		<description>"Through St John to the border"? There's no such city in New Brunswick. It's something people from Saint John (like myself) are quite picky about, less anybody think we're that much closer to being in Newfoundland.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Through St John to the border&#8221;? There&#8217;s no such city in New Brunswick. It&#8217;s something people from Saint John (like myself) are quite picky about, less anybody think we&#8217;re that much closer to being in Newfoundland.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
